Be NDA & Parastina Mafê Mafên - Shenzhen Fumax Technology Co., Ltd.
peotect

Li Fumax, em fam dikin ku girîng e ku sêwirana xerîdar nepenî bimîne.Fumax piştrast dike ku karmend dê ti belgeyên sêwiranê ji aliyên sêyemîn re eşkere nekin heya ku ji xerîdaran erêkirina nivîskî neyê dayîn.

Di destpêka hevkariyê de, em ê ji bo her xerîdar NDA îmze bikin.Nimûneyek NDA ya tîpîk wekî jêrîn:

PEYMANA HEVALA NON DÎSKÎ

Ev Peymana Hevdu ​​Neragihandinê ("Peyman") ji hêla û di navbera vê DDMMYY-ê de hatî çêkirin û têketî ye:

Fumax Technology Co., Ltd.Pargîdaniyek / Pargîdaniyek ÇIN ("XXX"), ku cîhê karsaziya wê ya sereke li 27-05 #, bloka Rojhilat, meydana YiHai, Chuangye Road, Nanshan, Shenzhen, Chinaîn 518054, ye.

û;

MiştirîHevala rêy, bi cîhê karsaziya xwe ya sereke ku li 1609 av.

ji vir şûnde di bin vê Peymanê de wekî "Altî" an "Albend" tê binav kirin.Derbasbûna vê belgeyê ji roja îmzekirinê 5 sal e.

ŞAHID:

JI ber ku, Alî niyaz dikin ku derfetên karsaziya hevdu bigerin û, bi vê ve girêdayî, dikarin agahdariya nepenî an xwedanî ji hev re eşkere bikin.

NIHA, LIBER vê yekê, Alî li ser vê yekê li hev dikin:

BALDA I - AGAHIYA XWEDÎ

Ji bo mebestên vê peymanê, "Agahdariya Xwedî" tê wateya agahdariya nivîskî, belgeyî an devkî ya her cûre ku ji hêla her yek ji Aliyek ve ji ya din re hatî eşkere kirin û ji hêla Aliyê eşkereker ve bi efsane, mohr, etîket an nîşanek din ku cewherê wê yê xwedanî an nepenî destnîşan dike ve hatî nîşankirin. , di nav de, lê ne bi sînorkirî, (a) agahdariya karsaziyek, plansazkirin, kirrûbirra an xwezaya teknîkî, (b) model, amûr, hardware û nermalava, û (c) her belge, rapor, bîranîn, not, pel an analîz ku ji hêla an li ser navê Aliyê wergir ve hatî amadekirin ku yek ji wan tiştên jorîn dihewîne, kurtebir dike an li ser bingeha xwe ye."Agahdariya Xwedî" dê agahdariya ku:

(a) berî roja vê Peymanê ji raya giştî re peyda dibe;

(b) piştî roja vê Peymanê bi ti kiryarek xelet a Aliyê wergir ji raya giştî re peyda dibe;

(c) ji hêla aliyên eşkereker ve bêyî tixûbên wekhev ên li ser mafên wan ên bikar anîn an eşkerekirinê ji kesên din re tê peyda kirin;

(d) di dema wergirtina van agahiyan de ji Aliyê eşkereker bêyî ti sînorkirinên taybetmendiyê ji aliyê Aliyê wergir ve bi awayekî mafdar tê naskirin an jî bi awayekî mafdar ji aliyê Aliyê wergir re bêyî ti sînorkirinên xwedan ji çavkaniyek ji bilî Aliyê eşkerekirî tê zanîn;

(e) ji hêla Aliyê wergir ve ji hêla kesên ku rasterast an nerasterast xwe negihandine Agahdariya Xwedî, serbixwe tê pêşve xistin;an

(f) mecbûr e ku li gorî fermana dadgeha dadrêsiya jêhatî an gazîkirinek îdarî an hukûmetî ya derbasdar were pêşkêş kirin, bi şertê ku Aliyê wergir bi gavê Aliyê eşkereker ji bûyerek weha agahdar bike da ku Aliyê eşkereker li fermanek parastinê ya guncaw bixwaze.

 

Ji bo mebestên îstîsnayên jorîn, eşkerekirinên ku taybetî ne, mînakî pratîk û teknîkên endezyarî û sêwiranê, hilber, nermalava, karûbar, pîvanên xebitandinê, hwd., nabe ku di nav îstîsnayên jorîn de neyên hesibandin tenê ji ber ku ew ji hêla wan ve têne pejirandin. eşkerekirinên giştî yên ku di qada giştî de an di destê Wergir de ne.Digel vê yekê, her berhevokek taybetmendiyan nayê hesibandin ku di nav îstîsnayên jorîn de ne tenê ji ber ku taybetmendiyên wê yên takekesî di qada giştî de ne an di destê Wergir de ne, lê tenê heke ew tevlihevî û prensîba wê ya xebatê di nav gel de be. domain an jî di destê Partiya wergir de ye.

 

MADDE II - NEHERÎ

(a) Aliyê wergir dê hemî Agahiyên Taybetmendî yên Aliyê eşkere bike wekî agahdariya nehênî û xwedanî biparêze û, ji xeynî razîbûna berê ya nivîskî ya Aliyê eşkereker an wekî din bi taybetî li vir hatî peyda kirin, dê van Agahiyên Xwedî eşkere neke, kopî bike an belav neke. her kesek, pargîdanî an saziyek din ji bo heyama pênc (5) salan ji roja eşkerekirinê.

(b) Ji bilî pêwendiya bi projeyek hevbeş a di navbera Aliyan de, Partiya wergir dê Agahiyên Xwedî yên Partî yên eşkereker ji bo berjewendiya xwe an ji bo berjewendiya kesek, pargîdanî an saziyek din bikar neyîne;ji bo pêbaweriyek mezintir, radestkirina serîlêdana patentê li gorî qanûnên her welatekî ji hêla Aliyên wergir ve, rasterast an neyekser, li ser bingeha Agahdariya Xwedî ya Partiyê ya eşkereker bi tundî qedexe ye, û heke ev serîlêdana patentê an tomarkirina patentê li dijî binpêkirina ev Peyman, hemî mafên Aliyên wergir ên li ser serîlêdana patentê an tomarkirina patentê dê bi tevahî ji Aliyê eşkereker re, bêyî lêçûnek ji bo ya paşîn, û ji bilî her vegerek din ji bo zirarê were ragihandin.

(c) Partîya wergir dê hemû yan jî beşek ji Agahiyên Taybetmendî yên Partîya ku eşkere dike ji tu hevkar, ajan, karmend, rêvebir, karmend an nûnerên (bi hev re, "nûnerên") yên Partîya wergir ranebêje, ji bilî ku pêwîstî bi- bingeh dizanin.Aliyê wergir qebûl dike ku her nûnerên xwe yên ku Agahdariya Taybetmendiya Partiyê ya eşkereker werdigirin ji xwezaya nepenî û nepenîtiya wê û berpirsiyariyên Nûnertiyê yên di derheqê parastina van Agahiyên Xwedî de li gorî şertên vê Peymanê agahdar bike.

(d) Aliyê wergir dê ji bo parastina nepenîtiya Agahdariya Xwedî ya ku jê re hatiye eşkere kirin heman astê lênihêrînê bikar bîne, ku ew ji bo parastina Agahdariya Xwedîtiya xwe bikar tîne, lê di hemî bûyeran de dê bi kêmanî derecek maqûl lênihêrînê bikar bîne.Her Partî destnîşan dike ku asta lênihêrînê ji bo agahdariya xweya xwedan parastinek têr peyda dike.

(e) Partîya wergir dê yekser bi nivîskî Alîyê eşkere kirinê şîret bike li ser her îstismarkirin an xerabkarî ji hêla her kesê Agahiyên Taybetmendî yên Aliyê ku Aliyê wergir jê agahdar e.

(f) Her belge an materyalên ku ji hêla an li ser navê Aliyê eşkereker ve têne pêşkêş kirin, û hemî Agahiyên Xwedî yên din bi çi rengî be, di nav de belge, rapor, bîranîn, not, dosya an analîzên ku ji hêla an li ser navê Aliyê wergir ve hatine amadekirin, Di nav wan de hemî kopiyên van materyalan, dê ji hêla Aliyê wergir ve ji bo her sedemek li ser daxwazek nivîskî ya Aliyê eşkereker were vegerandin.

 

BALDA III - BİXWÎNE BİXWÎNE, GARANT Û MAF

Ti lîsansek ji Partîya wergir re di bin ti razên bazirganî an patentan de nayê dayîn an jî bi gihandina Agahiyên Xwedî an agahdariya din ji vê Partiyê re, û yek ji agahdariya ku hatî veguheztin an veguheztin nabe nûnertî, garantî, temînat, temînat an teşwîqek têkildarî binpêkirina patentan an mafên din ên kesên din.Wekî din, eşkerekirina Agahdariya Xwedî ya ji hêla Aliyê vekêşker ve nabe ku nûnertî an garantiyek ji bo rastbûn an tevahîbûna van agahdariyan pêk bîne an jî tê de nebe.

 

MADDE IV - ÇALIYA BINPÊKIRINÊ

Her Partiyek wergir qebûl dike ku Agahdariya Xwedî ya Partiya eşkereker ji bo karsaziya Partiya eşkereker navendî ye û ji hêla an ji bo Partiya eşkereker ve bi lêçûnek girîng hatî pêşve xistin.Her aliyek wergir bi ser de jî qebûl dike ku zerer dê nebin çareyek têr ji bo binpêkirina vê Peymanê ji hêla Aliyê wergir an Nûnerên wê ve û ku Aliyê eşkereker dikare ji bo sererastkirin an pêşîgirtina li her binpêkirinek an binpêkirinek metirsîdar a vê Peymanê tedbîrek an arîkariyek din a dadmend werbigire. ji aliyê partiya wergir an jî nûnerên wê ve.Ev çareserî ji bo binpêkirinek wusa ya vê Peymanê dê wekî çareya taybetî neyê hesibandin, lê dê ji bilî hemî tedbîrên din ên ku li gorî qanûn an dadmendiyê ji Aliyê eşkereker re peyda dibin be.

 

MADDE V - LI SER TUNE

Ji xeynî razîbûna nivîskî ya berê ya alîyê din, ne partî, ne jî nûnerên wan ên têkildar, dê ji bo karmendek partiyek din ji bo heyama pênc (5) salan ji roja vê vir ve daxwaz bikin an jî bibin sedema ku were xwestin.Ji bo mebestên vê beşê, daxwazname dê daxwaznameya karmendan neke li cihê ku ev daxwaz tenê bi reklama di rojnameyên belavbûna gelemperî de an pargîdaniyek lêgerîna karmendê li ser navê partiyek an Nûnerên wê be, heya ku partî an Nûnerên wê nekirin. fîrmaya lêgerînê ya weha rasterast an teşwîq bike ku karmendek bi navê taybetî an aliyek din bixwaze.

 

MADDE VII - CUDA

(a) Ev Peyman tevahiya têgihîştina di navbera Aliyan de dihewîne û hemî têgihiştinên berê yên nivîskî û devkî yên bi mijara vê ve girêdayî radigire.Ev Peyman ji bilî peymana nivîskî ya ku ji hêla her du Aliyan ve hatî îmzekirin nayê guhertin.

(b) Avakirin, şîrovekirin û pêkanîna vê Peymanê, û her weha têkiliyên qanûnî yên Aliyan ku li gorî vê yekê derdikevin, dê li gorî qanûnên Kanada were rêve kirin û şirove kirin, bêyî ku guh bide bijartin an nakokiyên qanûnên wê. .

(c) Tê fam kirin û li hev kirin ku tu têkçûn an dereng ji hêla yek Aliyek ve di bi kar anîna maf, hêz an îmtiyazek li gorî vê qanûnê de dê wekî devjêberdanek ji wan tevbigere, ne jî dê karanîna yekane an qismî rê li ber karek din an bêtir bikar bîne, an jî bikaranîna her maf, hêz an îmtiyazeke din li gor vê.Tu devjêberdana ji ti şert û mercên vê Peymanê dê wekî destvedanek ji binpêkirina paşerojê ya her şert û mercek were hesibandin.Pêdivî ye ku hemî betal bi nivîskî bin û ji hêla partiyê ve were îmze kirin ku tê xwestin ku were girêdan.

(d) Ger beşek ji vê Peymanê bêpêkhatî be, mayî ya vê Peymanê dê bi tevahî hêz û bandor bimîne.

(e) Aşkerekirina Agahdariya Xwedî ya li jêr nayê şîrove kirin ku her yek ji Aliyan mecbûrî dike (i) ku bikeve peymanek din an danûstendinek bi vê yekê re an jî eşkerekirina bêtir ji Aliyê din re bike, (ii) xwe ji ketina nav her peymanek an danûstandinek bi kesek sêyemîn re di derbarê heman mijar an mijarek din de, an (iii) dev ji şopandina karsaziya xwe berde bi çi awayî ku ew hilbijart;lêbelê, bi şertê ku di girêdanekê de bi şopandina hewildanên li jêr paragrafên (ii) û (iii) de, Aliyê wergir yek ji bendên vê Peymanê binpê neke.

(f) Heya ku ji hêla qanûnê ve wekî din hewce nebe, bêyî erêkirina berê ya nivîskî ya Aliyê din ji hêla yek Partî ve di derbarê vê Peymanê an nîqaşên têkildar de nayê ragihandin.

(g) Hikmên vê Peymanê ji bo berjewendiya Aliyên vê peymanê û şûngir û wezîfedarên wan ên destûrdar in, û ti aliyek sêyemîn nikare van bendan bicîh bîne an dê jê sûd werbigire.

BI ŞAHIDÊ WIRÊ, Aliyên li vir ev Peyman ji roja ku yekem li jor hatî nivîsandin pêk anîne.